- Julie McCurnin
Celebrating Court Reporting and Captioning Week
Communication Access Realtime Translation, (CART) , converts the spoken word into instant text.
Captioning is what you see, for example, on television, scrolling at the bottom of a live program, the almost instantaneous words on the screen as a person is speaking.
These services are provided by court reporters.
Our reporter, Darcy Kriens, captioned for 15 years before coming back to work with Susan Frye Court Reporting. From her home, she reported local news, national news, the Olympics, as well as a State of the Union address. When Robert Griffin, III, won the Heisman Trophy, she was the captioner reporting it live, and her work was actually being displayed on the jumbotron in Times Square in New York City as the program was happening.
She also provided realtime translation for students in college. She would report professors' lectures for students who had disabilities, who then were able to fully participate in class due to Darcy's transcription that they could read and follow along in realtime.
Darcy also reported for a news station in New Orleans during Hurricane Katrina and a station in Japan when a tsunami occurred and the nuclear disaster that happened afterwards.
"These are the times that I think are most important when it comes to having captions that are correct - emergencies. I can't even imagine how traumatic and terrifying that would be, but imagine if you couldn't hear! Captions make all the difference." - Darcy Kriens
CART and captioning help approximately 11.5 million Americans with hearing impairments every day.